Я не понимаю. Помогите разобраться!
Автор |
Сообщение |
Наталья
Автор сайта
Зарегистрирован: 12 апр 2012, 19:23 Сообщения: 1086
|
Я получаю много писем от ребят. Иногда они задают очень интересные и непростые вопросы. Тогда я отвечаю им на сайте: http://russkiy-na-5.ru/sections/101. Иногда вопросы такие, что помочь им могли бы другие ребята, их ровесники. Или кто-то из ребят постарше. Или родители. Один ум хорошо, а два лучше. А коллективный разум форумчан - это вообще сила. Вопросы задавайте здесь.
|
01 май 2012, 08:33 |
|
|
HedgehogUES
Зарегистрирован: 30 апр 2012, 13:19 Сообщения: 54
|
Сколько себя помню, я никогда не понимал, для чего необходимо искать в тех или иных произведениях какой-нибудь скрытый смысл (это особенно сильно связано с лирикой). Почему нельзя просто прочитать стихотворение и насладиться красотой слога?
|
05 авг 2012, 14:34 |
|
|
Наталья
Автор сайта
Зарегистрирован: 12 апр 2012, 19:23 Сообщения: 1086
|
Если бы вы знали, как мне близко ваше мнение! Я считаю, что подходы к изучению литературы в школе необходимо менять. Срочно!!! Сейчас все силы должны быть направлены на исправление сложившейся ситуации. А она такова: у поколения малочитающих или почти нечитающих людей появились дети. Поскольку родители не читают сами – в их систему ценностей чтение не входит, и смешно ждать, что они будут стимулировать детское чтение. Я, конечно, огрубляю, но лишь самую малость.
Единственное, что можно сделать, это проводить политику, стимулирующую чтение и интерес к нему. Контролировать, по-моему, нужно лишь то, читал ребенок текст или нет. Высокие отметки ставить за то, что человек читает. Я не против комментариев, я не против обсуждения, я против того, что многие дети читать не умеют: так и не научились, потому что читали слишком мало. А с этим мы сталкиваемся постоянно. И не только на уроках литературы. На уроках русского языка в 7–8-м классах беды с пунктуацией возникают из-за того, что дети не могут вдумчиво прочитать предложение и понять его. Ребятам трудно писать сочинения из-за того, что их активный словарь слишком беден. В другой теме я уже цитировала афористичное высказывание писателя Д. Быкова: «Литература дает ребенку словарь».
Курс литературы в том виде, в каком он предлагается ребятам сейчас, имеет много уязвимых точек. Посмотрим материалы по ЕГЭ. Мы увидим, что дети должны знать массу литературоведческих терминов, уметь оперировать множеством специальных понятий. Но уроки литературы, перегруженные литературоведением, это точно не то, что требуется ребятам сегодня. Они не прививают любовь к чтению, а, скорее, наоборот, отвращают от классической книги.
Школьный разбор лирических произведений – отдельная песня. Вспоминается, как это происходило в школе у моего сына. Престижная школа в центре Москвы. Задание на дом: разбор стихотворения. Ребенка трясет. Родители, заметьте, – филологи. Книги по литературоведению под рукой. Муж ворчит: «Опять домашнее задание для родителей!» Вместе читаем текст, вместе его разбираем. Сын противится и здравому смыслу, и нашей логике: – Она опять скажет: «Не то!» Все наши попытки объяснить, что литературоведение – это интерпретационная наука, что в ней не только возможны, но и необходимы разные подходы, все наши доводы и примеры разных литературоведов, пишущих об одном и том же тексте, ничего не дают. На следующий день приходит из школы радостный: – Меня не спросили! Пронесло! Спрашиваем о том, как и что отвечали ребята, как их ответы комментировала учительница. Узнаем, что, подняв несколько человек и сказав им дежурное «Не то!», педагог пытался вдолбить в ребячьи головы то, что считала нужным. Несколько двоек и троек подкрепляли авторитет учительницы.
А вот другое воспоминание. Сын, еще маленький, болеет, лежит в постели с температурой. А мне студенты подарили сборник стихов Б. Окуджавы. Стихи не детские. Но книжка новая, в ней есть неизвестные мне тексты. Отчаянно хочется почитать. Начинаю читать вслух. Неожиданно ребенок говорит: – Еще! – Тебе нравится? – Да! Вы не поверите, я читала больше часа. Ребенок болел. Мы ничего не обсуждали. Но фамилию Окуджавы сын запомнил. И, если слышал потом песни, то автора узнавал.
На мой взгляд, цель у школьного курса литературы в наше время должна быть простой и очевидной - стимулировать детское чтение.
|
06 авг 2012, 22:05 |
|
|
Anna_S
Зарегистрирован: 31 май 2012, 15:34 Сообщения: 129
|
Когда старшая училась в 3-м классе, несколько раз подряд нам попадались задания на разбор, которые никто из ребят не сделал правильно. К 3-му классу я, вообще-то, привыкла к идиотизму школьных заданий и перестала обращать на них внимание, но здесь мне стало интересно - а как же эти слова разбираются правильно? Подошла к учительнице, спросила. Оказалось: --- в слове КУКУШКА корень КУКУШК, (несмотря на кукушечку и куковать) --- в слове ЩЕНОК корень ЩЕНОК (несмотря на щенята, щениться, щенячий) Спрашиваю: -- А как же алгоритм? Учительница отвечает огорченно: -- У меня так в методичке, самой не нравится. Наверное, так и в словаре морфем. -- Так как же детей учить будем, заучивать словарь морфем? Тогда подскажите, какого года и автора? Или, может, рассказать им, что "корень - общая часть однокоренных слов" - не всегда, и что происходит слияние и перераспределение морфем в живом языке? О семантическом и этимологическом подходе к разбору?
Погоревали мы тогда вместе, и учительница решила давать детям только самые "лёгкие" случаи (чтоб каждая морфема имела своё значение и можно было бы подобрать слова с той же морфемой, несущей тот же смысл). На том и успокоились.
Но вот дитё уже в 9 классе, впереди ГИА. Какие теперь алгоритмы? Существуют ли они вообще? Кто-то видел учебник, в котором эта тема изложена ясно, языком, понятным школьнику?
|
13 авг 2012, 19:14 |
|
|
Наталья
Автор сайта
Зарегистрирован: 12 апр 2012, 19:23 Сообщения: 1086
|
Если честно, то я ждала этого вопроса или даже целого комплекса вопросов... Вы пишете о стыке проблем орфографии и морфемики. Мне кажется, что это, пожалуй, самая острая проблема в обучении детишек сегодня. Орфографические справочники пишут одни люди, а морфемные и словообразовательные словари - другие. Их интересы не пересекаются. Это чувствуется, к сожалению. Но это реальность.
Сначала о ваших примерах и описанной вами ситуации.
Комментария требуют два момента. 1. В учебной литературе, которой мы все привыкли безоговорочно доверять, сегодня встречается очень много ошибок, с одной стороны, и разных интерпретаций одних и тех же языковых явления, с другой. Первое плохо, второе хорошо. Но как могут провести разграничение между первым и вторым дети и родители? Вот яркий пример. Недавно купила "Новейший полный справочник школьника. 5 - 11 классы. Русский язык." Авторы: Н.В. Слаутина, А.Г. Жемерова. М.: Эксмо, 2010. Прекрасная книга. Безусловно, полезная. Но в разделе "Синтаксис" количество ошибок не поддается подсчету. Трудно быть специалистом во всех областях, я понимаю. Но раньше такое издание было бы невозможно. 2. В регламентирующей документации к ГИА и ЕГЭ говорится, что имеющиеся в учебниках разные интерпретации языковых явлений не отразятся на оценке. Это не соответствует действительности. В КИМах есть вопросы, ответы на которые зависят от точки зрения, которой мы придерживаемся. А правильный ответ предполагается один. На мой взгляд, самой сложной и болезненной является как раз ситуация с разделом "Словообразование". Например, во многих учебниках среди способ словообразования не называют бессуффиксальный способ. В КИМе дается пример. Ожидается ответ: бессуффиксальный способ словообразования. Если ребенок не знает о том, что такой способ вообще существует, он заведомо даст неверный ответ.
Теперь давайте обратимся к вашим примерам. Щенок. Морфемная структура: корень - щен, суффикс - ок, окончание - нулевое. В методичке ошибка. Ваша логика безупречна. Кукушка. Морфемная структура: корень: куку, суффикс - шк, окончание - а. Опять же ваша логика вас не подвела. Но как доказать свою правоту? Обратиться к авторитетам. Но кого считать авторитетом. Видела разные издания словарей для школьников. Ко всем есть нарекания, особенно к словообразовательным словарям. Поэтому в каждой области ищем и находим настоящий авторитет. Для разделов "Морфемика" и "Словообразование" горячо рекомендую А.Н. Тихонова, на словари которого я ссылаюсь и на сайте, и на форуме. Человек провел титаническую работу. 100 000 слов - один словарь, 145 000 - другой. К обоим словарям даны прекрасно написанные теоретические обоснования. После Тихонова словообразование как научная дисциплина стало действительно стройной системой. Человек не просто теоретизировал, а делал черную работу: анализировал, изучал, сравнивал... Сопоставьте данные: Словарь русского языка в 4-х томах АН СССР включает только 80 000 слов. Но, если неподготовленный человек будет просматривать эти словари, у него возникнут вопросы. Обязательно. У меня возникали. Потом, разбираясь, я понимала, почему дается та или иная интерпретация. Только выбирайте словарь правильно. Если вас интересует морфемная структура слова, вам нужен "Морфемно-орфографический словарь русского языка" Примеры: ку-ку-шк-а ку-ку-шеч-к-а ку-ку-шеч-ий ку-ку-шеч-к-а Если вас интересует словообразовательная структура слова, вам нужен "Словообразовательный словарь русского языка". Примеры: куку-шк-а кукушеч-к-а ( знаете, почему? потому что: кукушк-ин и кукушеч-ий) кукуш-онок кук-ова-ть за-кук-ова-ть Я специально привела не самый "чистый" пример. Видите, словообразовательная основа слова кукушка - куку. Но в морфемном словаре есть членение: ку-ку. Почему? Не могу ответить точно, возможно, это сделано для того, чтобы отразить звукоподражательную природу корня. Напомню, в словообразовании выделяют не корень, а основу слова. См. об этом подробнее на сайте.
Теперь, листая эти словари, мы увидим, что довольно часто корни выделены не так, как нас учили прежде. Почему? Потому что учитывается современная семантика (значение) слов. Этим вопросом А.Н.Тихонов тоже занимался, потому что иначе он не мог бы определить границ словообразовательных гнёзд. В одно гнездо входят однокоренные слова. Нам же порой кажется, что у слов, входящих в разные гнезда, корень один. На самом деле это не так. Вот очень яркий пример: слово благодарить. Благодарение, благодарный, благодарность, неблагодарность, благодарить, отблагодарить и некоторые другие входят в одно гнездо. Корень - благодар. Все правильно: корень - общая часть родственных слов. Но нас-то учили по-другому: нам говорили: в слове два корня: благ и дар. Поэтому написание слова благодарить можно проверить: блАго, дАрит.
Почему такое расхождение возникло? Потому что мы учились давно. Наука за это время сделала большой шаг вперед, особенно в области словообразования. А правилами орфографии мы пользуемся старыми. Ныне действует свод правил 56-го года. Тогда считалось, что у слова благодарность два корня, о которых говорилось выше.
Если следовать современным научным представлениям о составе корней русского языка, то многие слова к проверочным относить неправильно. Но сократить списки проверочных слов - значит на практике осложнить жизнь детишкам: для них чем больше таких слов, тем лучше. И еще момент, существенный с точки зрения дидактики: подбирать проверочные слова учат очень рано, тогда, когда дети совершенно не готовы понять все тонкости морфемного членения слов. Но, привыкнув использовать в качестве родственных слов такие, которые на самом деле родственными не являются, дети переучиваться потом не хотят. Отсюда и ошибки в разборах. Замкнутый круг!
Когда я делала тесты по орфографии (21 -го открываем новую версию!), каждое слово выверяла по словарям. Это как идти по льду. Неудобно. Но другого выхода не вижу. У меня была жесткая установка на расширение позитивного опыта.
Скоро мы выложим словарики: Фонетический разбор (600 слов), Морфемный разбор (около 400 слов) и Словообразовательный разбор (около 300 слов). Это дополнительный справочный материал к разделу "Разборы". Какие слова я отбирала? Те, которые целый год запрашивали пользователи.
|
14 авг 2012, 19:15 |
|
|
Наталья
Автор сайта
Зарегистрирован: 12 апр 2012, 19:23 Сообщения: 1086
|
Извините, может быть, не совсем ясно ответила на ваш вопрос: Корень по-прежнему считается общей частью родственных слов. Но вот то, какие слова являются родственными, - теперь вопрос, на которой лучше отвечать не интуитивно, со словарем в руках.
|
14 авг 2012, 19:27 |
|
|
Anna_S
Зарегистрирован: 31 май 2012, 15:34 Сообщения: 129
|
Наталья Алексеевна, спасибо вам за такой подробный ответ! У меня сейчас совсем нет времени вникать в эту тему, но, пользуясь случаем, хочу вас поблагодарить ещё и от имени своих подруг и знакомых, которым рекомендовала ваш сайт. Многие из них -- учителя. Все в восторге!
|
29 авг 2012, 19:21 |
|
|
Данила
Зарегистрирован: 10 окт 2012, 21:16 Сообщения: 4
|
Объясните, пожалуйста, почему "еще неспелые ягоды" или "еще незрелое яблоко" пишется с НЕ вместе, а "еще не распустившийся цветок" отдельно?
|
10 окт 2012, 21:30 |
|
|
Наталья
Автор сайта
Зарегистрирован: 12 апр 2012, 19:23 Сообщения: 1086
|
Данила писал(а): Объясните, пожалуйста, почему "еще неспелые ягоды" или "еще незрелое яблоко" пишется с НЕ вместе, а "еще не распустившийся цветок" отдельно? Данила, в ваших примерах слова неспелый и незрелый — это прилагательные, а на правописание прилагательных с НЕ не влияет наличие зависимых слов. Классические примеры Д.Э. Розенталя: неизвестные науке факты, незнакомый нам автор, незаметная на первый взгляд ошибка, ненужные для дела подробности.Еще не распустившийся цветок - это пример употребления причастия. Для причастий наличие зависимого слова важно: если оно есть, то пишем причастие с НЕ раздельно. Подробнее см.: http://russkiy-na-5.ru/rules/110, http://russkiy-na-5.ru/rules/113
|
11 окт 2012, 07:01 |
|
|
Данила
Зарегистрирован: 10 окт 2012, 21:16 Сообщения: 4
|
Спасибо большое за объяснение.Буду рекомендовать ваш сайт своим друзьям.
|
13 окт 2012, 22:12 |
|
|
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения
|
|