|
Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 6 ] |
|
Русский язык в интернациональных семьях
Автор |
Сообщение |
Наталья
Автор сайта
Зарегистрирован: 12 апр 2012, 19:23 Сообщения: 1086
|
Есть область преподавания русского языка, называемая РКИ (произносится: эр-ка-и, с ударением на последнем слоге). Аббревиатура расшифровывается так: русский язык как иностранный. Это сфера преподавания русского языка тем, для кого русский не является родным.
Первоначально я не предполагала, что сайт привлечёт внимание людей, столкнувшихся с РКИ: сфера смежная, но другая. Но ко мне стали обращаться с письмами за консультациями. Потом среди форумчан оказалась Юлия, оставившая сообщение на форуме "Общие вопросы" в теме "Иностранные слова в русском языке". Вот оно, цитирую:
"Здравствуйте! Очень рада, что нашла ваш сайт. Я живу в Испании, изучаю испанский язык, а мужа-испанца учу русскому языку, я стала понимать, что мне самой нужно освежить в памяти некоторые лингвистические понятия и правила русского языка. Могли бы Вы посоветовать хорошую книгу для иностранца, который только начинает изучать русский язык? Когда была в России, искала в книжных магазинах, но не нашла ничего, правда, была одна книга, но очень странная, она была вся на русском и уже на достаточно продвинутом уровне, что для новичка не подходит".
Интернациональных семей сейчас много, гораздо больше, чем раньше. И почти в каждой есть языковые проблемы. Что ж, попробуем на этом форуме таким семьям помочь.
|
02 июл 2012, 07:31 |
|
|
Наталья
Автор сайта
Зарегистрирован: 12 апр 2012, 19:23 Сообщения: 1086
|
Второе сообщение от Юлии:
"Добрый день, Наталья Алексеевна! Очень рада, что нашла отклик на мою проблему и уверена, что создание форума будет всем нам в помощь, людям, которые в той или иной степени вовлечены в процесс "преподавания" русского языка для иностранцев, конечно, далекое от профессионализма. Совершенно с вами согласна, что невозможно учить взрослого человека иностранному языку по букварю для детей, как часто мне советует моя бабушка из России. Вся моя семья очень переживает, что когда у меня будут дети, они не смогут освоить русский язык, живя в испанском обществе, но это уже другая проблема, здесь нужны будут курсы и мои постоянные занятия с ними, так как без практики язык не освоишь и знания будут в тетради.
Всего Вам доброго!"
Юля, с уверенностью могу сказать, что все зависит от вас. Часто в интернациональных семьях детишки становятся билингвами. Билингв - это человек, у которого два языка родных: один от мамы, а другой от папы. Малыши в интернациональных семьях прекрасно осваивают оба языка и, заметьте, никогда не ошибаются, с кем из родителей на каком языке разговаривать. Правда, говорить они могут начать несколько позднее. Но это не считается отставанием в развитии. Наоборот, развитие у таких детей прекрасное.
Если мама и другие родные будут продолжать говорить по-русски, ребенок будет понимать русский язык и говорить на нем. А сейчас для этого есть условия, о которых раньше и не мечтали, тот же скайп, правда?
Но некоторые усилия от вас все-таки потребуются. Что поделаешь! Влияние языковой среды, в которой живёт малыш, очень сильное. Речь по телевизору, речь на улице, общение со сверстниками, обучение в школе и т.д. Все это условия для того, чтобы один язык стал доминирующим. Многие мамы сами так адаптируются в стране, что семья полностью переходит на язык страны, в которой живет.
Каждая семья делает свой выбор. И каждая мама тоже. Примеры знаю разные. И такие, когда русские бабушки вообще не могут общаться с внуками, и такие, когда бабушки начинают серьезно заниматься иностранным языком и преуспевают в этом, а потом разговаривают с внуками на иностранном языке, и такие, когда внуки из интернациональных семей прекрасно владеют обоими языками.
|
02 июл 2012, 08:06 |
|
|
Юлия
Зарегистрирован: 01 июл 2012, 04:31 Сообщения: 12
|
Добрый день, Наталья Алексеевна!
Огромное спасибо за профессиональные советы и просто за вашу помощь и человеческую поддержку. Если будут возникать вопросы, непременно, напишу и просто буду делиться своими успехами или же сложностями, а также интересными ссылками.
До связи! Всем успехов!
|
02 июл 2012, 18:11 |
|
|
Axel Bruns
Зарегистрирован: 26 апр 2012, 19:45 Сообщения: 325 Откуда: Орел
|
Юлия, можно у Вас спросить? А что Вы рассказывали о русском языке своему мужу? Какие особенности у него выделяли? Чем отличался русский язык в Вашем представлении от других языков?
_________________ Мальчик, рост метр двадцать, нашедшему премия - велосипед (м\ф Трое из Простоквашино)
|
07 авг 2012, 07:24 |
|
|
Юлия
Зарегистрирован: 01 июл 2012, 04:31 Сообщения: 12
|
Здравствуйте! Я не являюсь лингвистом или филологом, профессионально ответить на ваш вопрос не cмогу, только основываясь на своих впечатлениях. Изучая в университете английский язык и немного французский, а теперь испанский, могу сказать, что русский язык не самый сложный грамматически и фонетически, для меня он намного логичнее, что естественно. Русский язык на мой взгляд очень самодостаточный и лаконичный, эмоциональный, поэтичный. Русский язык - великий и могучий!
|
09 авг 2012, 17:30 |
|
|
Axel Bruns
Зарегистрирован: 26 апр 2012, 19:45 Сообщения: 325 Откуда: Орел
|
Еще не встречал языков, которых не считали бы великими!
_________________ Мальчик, рост метр двадцать, нашедшему премия - велосипед (м\ф Трое из Простоквашино)
|
13 авг 2012, 16:45 |
|
|
|
Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 6 ] |
|
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 2 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения
|
|