Одна булка чёрного хлеба...
Телепередача
Сюжет о цене за покупку бутылки подсолнечного масла, упаковки креветок и черного хлеба для приготовления гренок с креветками. Голос диктора за кадром объявляет средние цены на продукты в разных городах:
«Одна булка черного хлеба…»
Комментарий
Слово булка в литературном языке имеет значение: "хлебец (небольшое изделие) из пшеничной муки". Второе значение: "сдобная булка, т.е. изделие из пшеничной муки со сдобой". Авторы толковых словарей помечают, что в диалектах словом булка может называться любой пшеничный (заметьте, пшеничный!) хлеб. Кстати, изделие из пшеничной муки овальной формы большего размера называется батоном, а длинное, как трубка, с круглым либо овальным сечением – багетом (название, как и сам хлеб, французское).
Черный хлеб продается буханками (прямоугольной формы) и караваями (каравай – большой круглый хлеб вообще: и пшеничный, и ржаной). Но слово каравай уже в меньшей степени употребительно. Обычно люди говорят: «Купи чёрный круглый».
Называть чёрный хлеб булкой – признак невладения литературными нормами.